Вход Регистрация

contract out перевод

Голос:
"contract out" примеры
ПереводМобильная
  • 1) (официально) обязаться не принимать участия, выйти (откуда-л)
    Ex: to contract out of trading with... обязаться не торговать с...
  • contract:    1) договор, соглашение, контракт; Ex: contract of purchase (of sale) договор купли-продажи Ex: contract of insurance договор страхования Ex: contract period долгосрочный договор Ex: contract under s
  • out:    1) (the outs) _pl. _парл. _разг. оппозиция: Ex: the ins and the outs правительственная партия и оппозиция; Ex: the outs hope to get into office at the next elections потерпевшие поражения на последн
  • contract out of:    освобождаться от обязательств
  • to contract out:    сдавать в аренду
  • back out of a contract:    отступить от контракта
  • carry out contract:    выполнять условия договора
  • let out a contract:    передавать контракт
  • to contract out of an agreement:    освободиться от обязательств по договору
  • contract in:    1) (официально) обязаться участвовать или принять участие
  • contract with:    заключать контракт
  • be not out to:    не собиратьсяb
  • be out:    1) не быть дома, на месте; отсутствовать Ex: when I phoned they told me the boss was out когда я позвонил, мне ответили, что хозяина нет Ex: I was out at the pictures меня не было дома, я ходил в ки
  • be out for:    стремиться получить Jane was always out for a good time. ≈ Джейн всегдахотела хорошо провести время.
  • be out in:    делать ошибки в чем-л. I think that the directors were out in theirjudgment. ≈ Думаю, что директора приняли неправильное решение. I was outin my calculations. ≈ Я ошибся в своих расчетах.
  • be out of:    1) заканчиваться (о запасах) I'm sorry, we're out of coffee. ≈ извините,но у закончился кофе. Have you any suggestions to make? I'm out ofideas. ≈ У Вас есть еще какие-нибудь предложения? Мне больше
Примеры
  • Developing the application in house or contract out?
    Разработка приложения своими силами или на контрактной основе?
  • The printing programme that is contracted out is described below.
    Ниже говорится о программе осуществления типографских работ по контрактам.
  • Only ground preparation services were contracted out.
    Только работы по подготовке строительной площадки были выполнены внешним подрядчиком.
  • Thus, IUMI believes that there should be limited ability to contract out.
    Поэтому МСОМС считает, что такое право должно быть ограниченным.
  • Contracting parties should not be entitled to contract out of the provisions.
    Право отказываться от применения положений не следует предоставлять договаривающимся сторонам.
  • In 1997, the activities were contracted out to a retailer.
    В 1997 году эти мероприятия были переданы для осуществления одному из внешних подрядчиков.
  • Either the staff must be increased or part of the work must be contracted out.
    Приходится либо увеличивать состав, либо заказывать часть задач сторонним фирмам.
  • Printing work is contracted out when it is beyond the capacity of the in-house shop.
    Типографские работы передаются на внешний подряд, когда их невозможно выполнить собственными силами.
  • A pooled fund would be contracted out by government to be managed by an agreed party.
    Управление совместными фондами передавалось бы правительством согласованной стороне по договору подряда.
  • Would it be impossible to contract out the shortlisting of civilian candidates for those jobs?
    Возможно ли, чтобы кто-либо иной занимался составлением списков гражданских сотрудников на эти посты?
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • refuse to pay a levy to a union for political use

  • assign a job to someone outside one''s own business